[1]刘巧艺.基于语料库的商务英语近义词辨析——以licensing和franchising为例[J].泉州师范学院学报,2020,(05):38.
 LIU Qiaoyi.A Corpus-based Analysis of Synonymous Business English Words——A Case Study of the Differences between Licensing and Franchising[J].,2020,(05):38.
点击复制

基于语料库的商务英语近义词辨析——以licensing和franchising为例()
分享到:

《泉州师范学院学报》[ISSN:1006-6977/CN:61-1281/TN]

卷:
期数:
2020年05期
页码:
38
栏目:
英语翻译研究
出版日期:
2020-10-15

文章信息/Info

Title:
A Corpus-based Analysis of Synonymous Business English Words——A Case Study of the Differences between Licensing and Franchising
文章编号:
1009-8224(2020)05-0038-05
作者:
刘巧艺
泉州师范学院 外国语学院,福建 泉州 362000
Author(s):
LIU Qiaoyi
School of Foreign Languages, Quanzhou Normal University, Fujian 362000, China
关键词:
语料库 语境 商务英语词汇 近义词
Keywords:
corpus context collocates business English words distinguishing of thedifferences between synonymous words
分类号:
H31
文献标志码:
A
摘要:
语料库最显著的特点是为学习者提供具有真实语境的实例。对真实语境的分析有助于学习者深入挖掘商务英语词汇含义,理解蕴含于其中的商务信息,发现语言规律,从而准确掌握商务英语词汇在日常生活中的运用。基于COCA语料库,从词频和搭配两个角度对商务英语近义词licensing和franchising进行辨析,发现均具“特许经营; 授权”之意的licensing和franchising两个词存在细微的差别。主要体现在:在签订franchising协议之后,被授权者会获得授权者的经营支持,但需按照授权者的特定经营模式开展经营,而签订licensing协议后被授权者的经营模式则不受授权者的限制。COCA等语料库具有能为英语教学提供丰富而真实的教学素材的优点,将基于语料库的研究范式应用于商务英语教学中,有助于培养学生的探究性思维,提升学生的学习能动性。
Abstract:
The most notable feature of corpus is that massive examples with real contextare presented to learners. The presentation of real context is conductive to learners'discovery of the meaning of business English words and linguistic regularities.Additionally, it is beneficial to learners' mastery of the accurate usage of businessEnglish words in daily life. A COCA-based analysis on synonymous business English wordsfrom the perspective of word frequency and their collocates with a case study of thedifferences between the words licensing and franchising was conducted. It was found thatthe the two words do have almost the same literal meaning, but indeed they also have someimperceptible differences. When it comes to the franchising model, the franchisee shouldoperate the business according to the requirements of the franchisor and at the same timethe franchisor will offer some support to the operation. In terms of the licensing model,it is not necessary for the licensee to follow the business models of the licensor. Inaddition, owning to the fact that corpora like COCA can provide us with substantialteaching materials with real context, the corpus-based research method is advocated to beapplied into business English teaching so as to cultivate the inquisitive thinking mode ofthe students as well as to promote students' initiative in learning.

参考文献/References:

[1] 梁茂成.语料库语言学研究的两种范式:渊源、分歧及前景[J].外语教学与研究,2012,44(3):323-335.
[2] 江悦.基于语料库的商务英语词汇搭配研究——以performance为例[J].外语教学研究,2014(3):1-4.
[3] 胡春雨.基于商务英语语料库的RATE搭配特征研究[J].北京第二外国语学院学报,2014(2):6-12.
[4] 胡春雨.语料库与商务英语词汇研究[J].广东外语外贸大学学报,2011,22(2):55-58.
[5] 查尔斯·W·L·希尔.国际商务[M].北京:中国人民大学出版社,2009.
[6] 甄凤超.语料库数据驱动的外语学习:思想、方法和技术[J].外语界,2005(4):19-27.

相似文献/References:

[1]蔡永辉.闽南俗语图像语境的现实意义——以惠女阿芳画说闽南为个案研究[J].泉州师范学院学报,2014,(05):24.
 CAI Yong-hui.Practical Significance of the Image Context of Minnan Sayings ——a Case Study of Paint-and-word by A Fang[J].,2014,(05):24.

备注/Memo

备注/Memo:
收稿日期:2019-11-22
作者简介:刘巧艺(1991-),女,福建泉州人,助教,硕士,主要从事商务英语和英语教学研究。
更新日期/Last Update: 2020-10-15